En el contexto de las celebraciones del centenario del nacimiento del narrador, guionista y fotógrafo Juan Rulfo (Sayula, Jalisco, 16 de mayo, 1917 – Ciudad de México, 6 de enero, 1986) la Secretaria de Cultura recibe las grabaciones históricas donadas por la investigadora estadounidense Lois R. Fishman en una sencilla ceremonia efectuada, el sábado pasado, en la sede de la Fonoteca Nacional, lugar donde serán resguardadas y puestas a disposición para consultas de investigadores, académicos, estudiantes y público en general, a partir de enero de 2018.
Actividad que cierra los eventos recordatorios que, a lo largo y ancho del país, las autoridades culturales han venido realizando durante todo el año por el cumpleaños 100 del autor de El llano en llamas. Se hizo efectiva la recepción de cuatro archivos históricos de audio del escritor jalisciense, propiedad de la abogada Lois R. Fishman, quien ha decidido cederlos a México.
[caption id="attachment_676649" align="aligncenter" width="696"] El director de la Fonoteca Nacional, Ernesto Velázquez, muestra el material inédito del autor de El llano en llamas (Foto: Carlos Olivares Baró)[/caption]
Documentos sonoros de importancia sumaria para la literatura mexicana que están conformados por una entrevista inédita que Fishman le realizó a Rulfo en 1982, en la que el autor habla de las motivaciones e influencias literarias que lo impulsaron a redactar su obra maestra, Pedro Páramo. Asimismo, aparecen dos desconocidas conferencias dictadas en el Barnard College de la Universidad de Columbia, New York, bajo el rótulo La literatura indígena en Latinoamérica, en que el narrador de Sayula comenta y reflexiona sobre los primeros textos literarios del Nuevo Mundo y los autores de los pueblos originarios de México.
Otra cinta contiene el registro de una lectura dramatizada que hace Rulfo, junto a un actor que lee en inglés, de dos de sus relatos más representativos: No oyes ladrar los perros y Luvina. Se completa el donativo con una muestra del programa radiofónico Juan Rulfo: A Kind of Silence (1984), el cual forma parte de la serie dramatizada con obras de escritores latinoamericanos, que transmitía la National Public Radio de Estados Unidos.
[caption id="attachment_676650" align="aligncenter" width="696"] La investigadora Lois R. Fishman destacó que las grabaciones deben pertenecer a México (Foto: Carlos Olivares Baró)[/caption]
“Me asombra la buena calidad de las grabaciones que estuvieron bajo mi custodia en todos estos años. Siempre supe que debían estar en México, qué mejor momento para hacer la entrega que este año del centenario de Juan Rulfo. No es una donación: es sencillamente el depósito de unos materiales en el lugar donde deben estar. La voz de Juan Rulfo debe estar en su país natal. Esto es un acto de justicia”, apuntó Fishman. Materiales conservados con esmero por la estudiosa estadounidense durante varias décadas, que entran a un proceso de digitalización, los cuales, a partir de enero de 2018, estarán a disposición de investigadores y público en general en la Audioteca Octavio Paz de la Fonoteca Nacional.
“Esta donación enriquece enormemente el legado que salvaguarda la Fonoteca Nacional para el patrimonio cultural de los mexicanos. A nombre de México agradecemos a Lois Fishman estas entregas que contienen la voz de nuestro narrador mayor, Juan Rulfo”, concluyó el director general de la Fonoteca Nacional, Ernesto Velázquez, quien recibió junto con el diplomático mexicano Ignacio Duran, de manos de la especialista en derechos de autor y publicaciones Lois Fishman, las cuatros grabaciones históricas.
[caption id="attachment_676651" align="aligncenter" width="696"] Este año se celebra el Centenario del escritor originario de Sayula (Foto: Especial)[/caption]
srv